Looking for breakthrough ideas for innovation challenges? Try Patsnap Eureka!

Translation project process optimizing method based on Tardos and Excel

A project and process technology, applied in the field of computer-aided translation, can solve the problems of cumbersome conversion technology, narrow selection range, high market price, etc., and achieve the effect of improving translation efficiency, reducing usage costs, and protecting intellectual property rights.

Inactive Publication Date: 2014-07-09
廉勇
View PDF2 Cites 2 Cited by
  • Summary
  • Abstract
  • Description
  • Claims
  • Application Information

AI Technical Summary

Problems solved by technology

[0003] The purpose of the present invention is to solve the translation subject limitation problem in the field of computer-aided translation, and propose a series of software with Tados computer-aided translation (SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011 or SDL Trados Studio 2014) is a method of managing translation projects on the platform. When translation companies or translators use this method to outsource translation projects, they can break away from the limitations of translation software and realize the diversification of translation subjects , so as to optimize the translation project process

Method used

the structure of the environmentally friendly knitted fabric provided by the present invention; figure 2 Flow chart of the yarn wrapping machine for environmentally friendly knitted fabrics and storage devices; image 3 Is the parameter map of the yarn covering machine
View more

Image

Smart Image Click on the blue labels to locate them in the text.
Viewing Examples
Smart Image
  • Translation project process optimizing method based on Tardos and Excel
  • Translation project process optimizing method based on Tardos and Excel
  • Translation project process optimizing method based on Tardos and Excel

Examples

Experimental program
Comparison scheme
Effect test

Embodiment Construction

[0050] The present invention will be further described below in conjunction with the accompanying drawings and embodiments—a translation project of FLTRP.

[0051] The basic idea of ​​the present invention is to use the cooperation of Tados 2014, MS Excel and Tados 2007 to realize the translation project management and translation editing on the platform of Tados 2014 and the content of outsourced translation project files on the platform of MS Excel Translation and proofreading.

[0052] use figure 1 SDL Trados Studio 2014 shown as translation project management platform and translation editing platform.

[0053] The specific implementation method is as follows:

[0054] Open SDL Trados Studio 2014, on the main page displayed (such as figure 1 shown) click "New Project"; in the dialog box that appears, click "Next" (such as figure 2 shown); in the dialog box that appears, fill in the "name" with "get even test", and click "next" (such as image 3 shown); in the displa...

the structure of the environmentally friendly knitted fabric provided by the present invention; figure 2 Flow chart of the yarn wrapping machine for environmentally friendly knitted fabrics and storage devices; image 3 Is the parameter map of the yarn covering machine
Login to View More

PUM

No PUM Login to View More

Abstract

The invention belongs to the field of computer aided translation, and relates to a method for optimizing the translation process adopting Trados2014 as a translation project platform by adopting and matching software Tardos (Trados2007, 2014) and MSExcel. According to the method, the Trados2014 serves as a translation project management platform, the Trados2007 serves as a project aiding platform, and the MSExcel serves as a translation and proofreading platform. Separation of the translation platform from the Trados2014 is realized at the first time, the advantages of the Trados2014 are utilized fully, limit by the Trados2014 is eliminated in the translation process, translators fully play decisive roles in translation quality accordingly, more senior translators and translation companies are brought into the Trados project, diversification of translators is realized, the entire process of a large-scale translation project is optimized, and efficiency and quality of translation are improved.

Description

technical field [0001] The invention belongs to the field of computer-aided translation and can be used for translation projects using computer-aided translation software as a platform. Background technique [0002] In recent years, more and more translators and translation companies have begun to use computer-aided translation software to help them complete translation projects, realizing word processing, desktop publishing, translation automation, term base / corpus construction, post-translation processing, etc. significantly. Computer-aided translation software is not the decisive factor of high-quality translation, but it improves the quality and efficiency of translation, and at the same time, it also restricts its users. Whether it is for the translator himself or the translation company, there will always be a dilemma that there are too many translation projects and the task cannot be completed on schedule even with computer-aided translation software. Therefore, part...

Claims

the structure of the environmentally friendly knitted fabric provided by the present invention; figure 2 Flow chart of the yarn wrapping machine for environmentally friendly knitted fabrics and storage devices; image 3 Is the parameter map of the yarn covering machine
Login to View More

Application Information

Patent Timeline
no application Login to View More
Patent Type & Authority Applications(China)
IPC IPC(8): G06F17/28
Inventor 廉勇宋海波曲佳
Owner 廉勇
Who we serve
  • R&D Engineer
  • R&D Manager
  • IP Professional
Why Patsnap Eureka
  • Industry Leading Data Capabilities
  • Powerful AI technology
  • Patent DNA Extraction
Social media
Patsnap Eureka Blog
Learn More
PatSnap group products